Qスイッチヤグレーザーを受けることによって得られるメリットって?

Qスイッチヤグレーザーはシミやアザそばかすを消すのに使用されるレーザーで、532nmと1064nmの波長を使って患部の治療を行います。
従来の方法だと、Qスイッチルビーレーザーのようなものを使っており、これは694nmの波長の光を使用したものでした。このレーザーを利用してもシミ、そばかす、アザを消すことができますが、どうしても対応できないものがあります。特に肝斑に対してはあまり効果がなく、逆に濃くしてしまうことがありました。これはQスイッチルビーレーザーの出力が、ガウンシアン型を取っており、中心部分は出力が高く、周囲は弱くなっていたからです。この場合、強い中心部分では炎症を起こしてしまい、肝斑を濃くする原因になってしまいます。その一方で、出力の弱い部分では効果がなく、肝斑を除去することはできませんでした。
Qスイッチヤグレーザーは1064nmの波長ではトップフラット型の出力をしており、出力が平坦になっています。そのため肝斑に対しても効果があるというメリットがあります。
Qスイッチヤグレーザーを受けることによって得られるメリットって?

日本人向けの治療法

Qスイッチヤグレーザーはアザやシミ、そばかすに対して効果があり、今までに効かないとされている肝斑などにも効果があります。
今までの方法とは違い様々なメリットがあると考えられています。
Qスイッチルビーレーザーではレーザーで破壊されたメラニン色素が排出されるのに2か月から3か月かかっていました。これはメラニン色素を破壊し、リンパから排出という経路をたどるためです。Qスイッチヤグレーザーの場合は、照射時間が短くピークのパワーが高いので、メラニン色素が蒸発してしまうからだと言われています。
Qスイッチヤグレーザーは二つの波長を使い分けることで、皮膚表面の浅い部分から、深い部分まで光を届かせることができ、効果的に治療を行うことができます。またQスイッチルビーレーザーはメラニンへの吸収率が高く、皮膚組織にメラニン色素の多い日本人は火傷をしてしまう危険性がありましたが、この方法ではその可能性が低く、日本人に向いた治療法だともいえます。

失敗しないためのアンチエイジング・若返りの整形トラブル・リスク・デメリットSOS

The following two tabs change content below.
美容整形の名医相談所には、整形に失敗して修正したいという患者様から多くご相談が来ております。失敗をしないためお医師選びと名医をご紹介しています。ご相談はお気軽にどうぞ。

“Qスイッチヤグレーザーを受けることによって得られるメリットって?” への1,546件のフィードバック

  1. I like the helpful info you supply to your articles. I will bookmark your blog and test again right here frequently. I’m rather certain I will be told lots of new stuff proper here! Best of luck for the next!

  2. I just could not depart your website before suggesting that I extremely enjoyed the standard information a person provide for your visitors? Is gonna be back often in order to check up on new posts

  3. Thanks for your post on the travel industry. I might also like contribute that if you’re a senior considering traveling, it really is absolutely imperative that you buy travel cover for golden-agers. When traveling, elderly people are at high risk of getting a healthcare emergency. Buying the right insurance plan package for the age group can safeguard your health and give you peace of mind.

  4. Wonderful goods from you, man. I’ve understand your stuff previous to and you’re just too wonderful. I really like what you have acquired here, certainly like what you’re stating and the way in which you say it. You make it entertaining and you still care for to keep it smart. I cant wait to read much more from you. This is really a terrific site.

  5. I am curious to find out what blog system you’re working with? I’m experiencing some small security problems with my latest website and I would like to find something more risk-free. Do you have any suggestions?

  6. I just could not depart your website prior to suggesting that I extremely enjoyed the standard information a person provide for your visitors? Is going to be back often to check up on new posts

  7. mysgame より:

    Very nice post. I just stumbled upon your blog and wished to say that I’ve truly enjoyed browsing your blog posts. After all I?ll be subscribing to your feed and I hope you write again very soon!

  8. Heya this is kind of of off topic but I was wanting to know if blogs use WYSIWYG editors or if you have to manually code with HTML. I’m starting a blog soon but have no coding knowledge so I wanted to get advice from someone with experience. Any help would be greatly appreciated!

  9. edward より:

    Edward Callaham

  10. I do agree with all of the ideas you have presented in your post. They’re really convincing and will certainly work. Still, the posts are too short for novices. Could you please extend them a little from next time? Thanks for the post.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。